無料相談・お問い合わせはこちら

起業・資金調達から記帳・決算・申告まで英語と日本語で最初の一歩から寄り添います

明確でリーズナブルな報酬規程にもと、毎月の会計報告と節税申告はもちろんのこと、まだ見ぬ未来に向けてのコンサルティングで、経営者様と共に歩みます。
個人に対する税金(相続税や不動産譲渡税など)も、個々の事例に真摯に向き合う姿勢をモットーに、納税者様の想いに寄り添い、丁寧な説明と解り易い報告書類をご提供します。
私に、変化の激しい時代の流れを読み、明日の成功を手に入れるお手伝いをさせてください。
ご相談は無料です。お問合せをお待ちしております。


Hello, I’m Yoshiko Aoki, a Certified Public Tax Accountant of Japan.

I’m willing to support you from your business start-up to filing your final tax return and helping you achieve your business goals.

I will work with you every month on preparing financial reports and giving top-notch tax saving advice. I can also assist you with reducing your time with administrative work by employing cutting-edge IT tools and organizing the steps of the process. This allows you to spend more time to concentrate on your core business in this fast-changing and unpredictable market.

My fees are transparent based on the price table according to my performance and lead time. Hence, there will be no surprises about hidden charges in the future.

I would like to be instrumental in helping multinational people not only grow their business in the Japanese market, but also become part of the Japanese society.

You're welcome to our initial free consultation.
Please contact me now at 090-5814-7169 or info@aokizei.jp

税理士とのコミュニケーションで
お悩みではございませんか?

  • 悩みがあっても気楽に相談できない
  • 税務調査が多すぎる
  • 相談しても回答が遅い
  • 税理士本人と会えない
  • 財務・税務・法務に関する知識の不足
  • 一般回答だけで、自社独自の解決策の提案がない
  • 試算表の完成が遅く、経営計画が立てられない
  • 資金調達や資金繰りの相談にのってくれない
  • 料金とサービスの質量のバランスが不明
  • 英語対応をしてくれない、または、追加報酬が必要

下記対応で、すべて解決!

  • 専用チャット内で即時コンタクト
  • 最先端ITシステム導入
  • 書面添付で税務署の信頼を獲得
  • 報酬規程の明確化
  • バイリンガル税理士が対応

専用チャット内で即時コンタクト
  • 最先端ITシステム導入
  • 書面添付で税務署の信頼を獲得
  • 報酬規程の明確化
  • バイリンガル税理士が対応

無料相談・お問い合わせはこちら

税金にまつわる様々な疑問をよしこ先生がわかりやすく解説

新着記事

PAGE TOP